– The product description must be in English and must be in HTML format for WordPress editor, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– You can use this article to translate the product description, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
https://www.lapresse.ca/actualites/quebec/2019-09-17/le-gouvernement-veut-introduire-des-montres-connectees-pour-les-enfants.php
– This product description on this product is also an example of what I want to do, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
– You can use this article to translate the product description, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
https://www.lapresse.ca/actualites/quebec/2019-09-17/le-gouvernement-veut-introduire-des-montres-connectees-pour-les-enfants.php
– You can use this article to translate the product description, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
https://www.lapresse.ca/actualites/quebec/2019-09-17/le-gouvernement-veut-introduire-des-montres-connectees-pour-les-enfants.php
– You can use this article to translate the product description, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
https://www.lapresse.ca/actualites/quebec/2019-09-17/le-gouvernement-veut-introduire-des-montres-connectees-pour-les-enfants.php
– You can use this article to translate the product description, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
https://www.lapresse.ca/actualites/quebec/2019-09-17/le-gouvernement-veut-introduire-des-montres-connectees-pour-les-enfants.php
– You can use this article to translate the product description, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
https://www.lapresse.ca/actualites/quebec/2019-09-17/le-gouvernement-veut-introduire-des-montres-connectees-pour-les-enfants.php
– You can use this article to translate the product description, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
https://www.lapresse.ca/actualites/quebec/2019-09-17/le-gouvernement-veut-introduire-des-montres-connectees-pour-les-enfants.php
– You can use this article to translate the product description, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
https://www.lapresse.ca/actualites/quebec/2019-09-17/le-gouvernement-veut-introduire-des-montres-connectees-pour-les-enfants.php
– You can use this article to translate the product description, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
https://www.lapresse.ca/actualites/quebec/2019-09-17/le-gouvernement-veut-introduire-des-montres-connectees-pour-les-enfants.php
– You can use this article to translate the product description, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
https://www.lapresse.ca/actualites/quebec/2019-09-17/le-gouvernement-veut-introduire-des-montres-connectees-pour-les-enfants.php
– You can use this article to translate the product description, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
https://www.lapresse.ca/actualites/quebec/2019-09-17/le-gouvernement-veut-introduire-des-montres-connectees-pour-les-enfants.php
– You can use this article to translate the product description, You should never write a French word in the English product